viernes, 10 de mayo de 2013

Turismo ornitológico en el Pirineo

La Comarca de la Jacetania (Huesca) ofrece la oportunidad de disfrutar de esta actividad en un entorno privilegiado donde más de 200 especies de aves viven de forma permanente o de paso.

Con sus roquedos, pastizales, ibones, fozes o bosques alpinos y atlánticos por el Norte, o sus llanuras, cultivos, ríos, sotos, cantiles y bosques mediterráneos y de transición por el centro y el Sur, La Jacetania hace las veces de territorio fronterizo, mostrándose para el experto ornitólogo o para el simple aficionado, como una comarca plena de elementos diferenciadores y de oportunidades para la observación y el disfrute de su avifauna.

Desde la asociación Fondo Natural hemos organizado una excursión este fin de semana para recorrer algunos de los espacios naturales de la comarca altoaragonesa.

Más información:
Además Fondo Natural ha presentado recientemente en Zaragoza un amplio programa de actividades educativas y de voluntariado:

Gurelur celebra en Arguedas el Día mundial de las aves migratorias

El Fondo Navarro para la Protección del Medio Natural (GURELUR) celebra el Día Mundial de las Aves Migratorias en la Estación Biológica de Arguedas.  El Centro de interpretación y observatorio permanecerá abierto al público de 10h a 19h, ofreciendo al visitante material y actividades para conocer las aves que frecuentan este interesante humedal.

Más información:

Birdwatching en Monfragüe

TURISMO ORNITOLÓGICO EN EXTREMADURA

Extremadura, debido al abanico de hábitats que posee y a su situación geográfica estratégica dentro de las rutas migratorias de muchas aves, se ha convertido en el destino de un nuevo concepto de turismo emergente conocido como “turismo ornitológico o Birdwatching”.

La declaración de Monfragüe como Parque Nacional ha logrado acercar a esta comunidad a un importante y creciente número de visitantes que podrán contemplar muchas especies de avifauna que no encuentran en otros destinos.

TURISMO ORNITOLÓGICO EN EL PARQUE NACIONAL DE MONFRAGÜE (Cáceres)

La mayor parte del Parque Nacional está cerrado a los visitantes, siendo el área de uso público relativamente reducida. No obstante, la zona visitable ofrece todo lo mejor de las aves de Monfragüe. De hecho existen lugares de fama ornitológica mundial por la facilidad para observar en condiciones excepcionales algunas aves emblemáticas.

(Observatorio de Portilla del Tiétar. Foto cedida por Fundación Global Nature)
RUTA POR LOS MIRADORES DEL PARQUE NACIONAL

La mejor manera de aprovechar una visita ornitológica a Monfragüe es recorrer los principales miradores, todos ellos en la carretera, bien señalizados y dotados de aparcamiento.

Con motivo del Día Mundial de las Aves Migratorias, SEO/BirdLife instalará un puesto de observación en el Mirador del Salto del Gitano (PN Monfragüe) el domingo de 10:00 a 14:00 h.
Más información:

Urdaibai Bird Center celebra el Día Mundial de las Aves Migratorias


Radio Euskadi - El Urdaibai Bird Center de Gautegiz Arteaga celebra esta semana el Día Mundial de las Aves Migratorias con diferentes actividades. Esta tarde, han organizado una conferencia del biólogo Juan Arizaga, y el sábado habrá jornada de puertas abiertas pasra cuatro grupos de, máximo, 20 personas por la mañana. 'Boulevard' se ha acercado hasta el centro, y ha charlado con Xarles Cepeda y con el biólogo Juan Arizaga.

Más información y descarga el podcast de la noticia

Asociación ornitológica Ardea

Desde la asociación Ardea han organizado una jornada gratuita en la Casa de Los Toruños (Valdelagrana, El Puerto de Santa María, Cádiz) el domingo 12 de mayo, en colaboración con la Consejería de Fomento y Vivienda de la Junta de Andalucía, SEO/Birdlife y la Universidad de Cádiz. A continuación podéis consultar tanto el cartel como el programa de la jornada.

Mavea celebra el domingo en San Balandrán el «Día mundial de las aves migratorias»

La Nueva España - El grupo ornitológico Mavea se une a las celebraciones del «Día mundial de las aves migratorias» con una serie de actividades que se celebrarán el domingo. Así, entre las 11.00 y las 14.00 horas habrá una fiesta de «Bienvenida a las viajeras» en San Balandrán en la que habrá talleres infantiles, una visita guiada a la ensenada de Llodero, una exposición de carteles y pósteres sobre rutas migratorias y las aves de la ría de Avilés y la observación de aves limícolas desde los observatorios con prismáticos y telescopios proporcionados por el grupo. A continuación, se celebrará una comida campestre para socios y simpatizantes del grupo.

El lema de este año es «Trabajando en red para las aves migratorias» y, por ello, Mavea intentará estrechar relaciones con otras entidades y personas a lo largo de toda la ruta migratoria euroafricana para mejorar la monitorización de los datos de la migración, para el intercambio de información y para compartir proyectos. «Es necesario ahondar en el conocimiento del día a día del estuario de Avilés y su importancia en relación a cada especie que utiliza esta ruta migratoria», explica Mavea en una nota.

Más información:

Observacion de aves en el Estrecho


El Colectivo Ornitológico Cigüeña Negra COCN y sus voluntarios vienen participando en este programa internacional desde el año 2011 organizando eventos y actividades gratuitas para dar a conocer las aves y su migración a la población del Campo de Gibraltar.

Para este año se han organizado dos jornadas, la primera de ellas el sábado día 11 en la que a partir de las 9:30 h se realiza una jornada de puertas abiertas y observación de aves en el Mirador Ornitológico de Palmones. La segunda actividad se ha planificado para el domingo día 12 en el que se ha elegido como punto de encuentro la Estación Ornitológica de Tarifa a las 9:30 con el objeto de realizar una jornada de observación de aves migratorias. Esta se desarrollará en el observatorio más idóneo según las condiciones climáticas.

Junto al Colectivo Ornitológico Cigüeña Negra colaboran en este proyecto la Consejería de Gobernación y Justicia de la Junta de Andalucía dentro de sus programas y ayudas al voluntariado, el Ayuntamiento de la Villa de los Barrios y su entidad local de Palmones así como la Estación Ornitológica de Tarifa; COCN, Ayuntamiento de Tarifa y Diputación de Cádiz (Área de Cooperación Municipal, Infraestructuras y Medio Ambiente).

jueves, 9 de mayo de 2013

Salida a la laguna de Pitillas y al Lagunazo de Moncayuelo

Ecologistas en Acción te invita a participar en la excursión por unos humedales únicos, la laguna de Pitillas (Navarra) y el lagunazo de Moncayuelo (Zaragoza), el sábado 11 de mayo, con salida de la Plaza de Navarra de Huesca a las 9 horas. Nos desplazaremos en coches particulares.

El grado de dificultad es bajo que son senderos cortos y de desnivel casi nulo. Será necesario llevar comida y agua. Chubasquero, ropa cómoda y calzado para caminar. El lagunazo de Moncayuelo cuenta con mesas donde poder comer a la sombra y servicios.

Excursión al parque del Majal Blanco


La asociación EartPlan de Murcia organiza el próximo sábado 11 una excursión guiada para observar aves en el entorno del Majal Blanco (un Parque Municipal situado en plena Sierra de Carrascoy).

Duración prevista: de 9:00 a 13:00h.

Punto de encuentro: Sangonera la Verde (Murcia): a las 9:00h en el aparcamiento exterior de Mercadona (C/Mayor, 21)
Importante: 
1. Llevar ropa y calzado cómodo, gorra y crema protectora.
2. Agua y pic-nic para almorzar.
3. Muy recomendable prismáticos por tratarse de una actividad de avistamiento de aves (aconsejable unos prismáticos por cada persona o dos personas).
4. Para participar es necesario confirmar asistencia en la dirección de correo electrónico y/o números de teléfono que se facilitan a continuación.
5. Los menores de edad deben ir acompañados de padres o adultos.

Contacto:
susana_nh@yahoo.es
Susana: 649 90 25 32

Más información:
www.earthplanassociation.org

Dia Mundial de les Aus Migratòries a El Jardí dels Ocells (Lleida)


Dia Mundial de les Aus Migratòries
a
El Jardí dels Ocells
Guardar un lloc per a mi

Dissabte 11 Maig

10:00-Obertura del parc
10:30-Obrim la competició per pintar “Viatgers amb plomes”
11:00-Nius* i menjadors per ajudar a les aus migratòries
12:00-Xerrada sobre les rutes migratòries
12:30-Pintem ocells migratoris per el joc
13:00-Guardar un lloc per a mi -
Aprèn a salvar els hàbitats d'aus migratòries en aquest joc temàtic infantil molt popular
13:30-Visita guiada del Jardí dels Ocells
14:00-Hora de menjar el teu pic-nic, fer L’Aventura entre els Arbres, visitar els conills i rucs*, fer el Sender de les Serps, jugar en el Mini-Golf Safari*........!!
15:30-Aprenem com son els espais naturals de les aus migratòries
16:30-Lliurament del premi per les pintures dels nens
17:00-Tancament del parc (Quedem obert una estona mes si fa bon temps!)
Tot el dia-Pintant i manualitats
Tot el dia-Passeig pel parc en burret*

Diumenge 12 Maig

10:00-Obertura del parc i la competició per pintar “Viatgers amb plomes”
10:30-Nius* i menjadors per ajudar a les aus migratòries
11:30-Xerrada sobre les rutes migratòries
12:00-Pintem ocells migratoris per el joc
12:30-Guardar un lloc per a mi -
Aprèn a salvar els hàbitats d'aus migratòries en aquest joc temàtic infantil molt popular
13:00-Visita guiada del Jardí dels Ocells
13:30-Lliurament del premi per les pintures dels nens
14:00-Hora de menjar el teu pic-nic, fer L’Aventura entre els Arbres, visitar els conills i rucs*, fer el Sender de les Serps, jugar en el Mini-Golf Safari*........!!
15:00-Tancament del parc
Tot el dia-Pintant i manualitats
Tot el dia-Passeig pel parc en burret*
Totes les hores i esdeveniments són provisionals i segons les condicions climàtiques
Tots els esdeveniments són opcionals i sense reserva
* Poden fer un niu per portar a casa, fer un passeig amb els rucs i/o jugar al mini-golf per un petit preu extra

Más información en la web 

Descubriendo las aves del Galacho de Juslibol


El próximo domingo 12 de mayo de 9 a 11 h desde el Centro de Visitantes del Galacho de Juslibol (Ayto de Zaragoza) te invitamos a participar en una nueva edición de los paseos guiados para observar/escuchar a las aves, denominado “Descubriendo las aves del Galacho”

 Desde el punto de vista ornitológico, el Galacho es un lugar privilegiado, con la presencia de casi 140 especies diferentes a lo largo del año (aunque no son fáciles de observar)....... Descargate la guía de las Aves del Galacho

A lo largo de un recorrido de unas 2 h. de duración por un terreno llano, le invitamos a descubrir algunos de sus habitantes, tales como el Cuco (y su truculenta historia), los impresionantes colores del Abejaruco, el estridente aviso del Torcecuellos (y su afición por el teatro), el vuelo planeado del Milano negro, el elegante canto de Ruiseñor, la quietud y la elegancia de la Garza Imperial o los quehaceres de la Gallineta, entre otros. Si está interesado en el mundo de las aves, esta puede ser una buena oportunidad para empezar!

“Descubriendo las aves del Galacho”
Fecha / 12 de mayo (domingo)
Hora / de 9.00 a 11.00 h.
Lugar de salida / Centro de Visitantes del Galacho de Juslibol.
Forma de acceso / Andando o en bicicleta (que se podrán guardar en lugar cerrado)
Nivel / Iniciación.
Edad recomendada / A partir de los 8/10 años hasta los 80.
Coste / Gratuito.
Número de plazas / Un máximo de 15 participantes (con menos de 10 no se realiza)
Inscripciones / A través del correo cvgalacho@zaragoza.es (se confirmará plaza). Ultimo día para apuntarse: Viernes 10 de mayo, a las 14.00 h. Si se tiene que suspender por no haber alcanzado el número mínimo de participantes o por causas climatológicas o que impidan su desarrollo, se avisará a través de correo electrónico.

Recomendaciones: Ropa de manga larga y antimosquitos (por si acaso), gorra / sombrero, calzado cómodo, prismáticos y guía de aves.

Para cualquier otra información o dudas, contactar a través de cvgalacho@zaragoza.es
Mario Izquierdo y Viki (667 699 725 / 650 576 526) monitores del Centro de Visitantes

Más información:

Actividades organizadas por SEO/BirdLife

AVES EN VIVO Y EN DIRECTO

Horario: 10:00 a 14:00.
Actividad: Puestos de observación de aves en espacios naturales protegidos.

Lugares:
-Parque Nacional de Monfragüe (Cáceres)
Lugar: Mirador Salto del Gitano.

-Delta del Ebro (Tarragona)
Lugar: Reserva Natural de Riet Vell.

-Parque Nacional de Doñana (Huelva)
Lugar: Centro Ornitológico Francisco Bernis, El Rocío.
Horario: 9:00 a 14:00 y 16:00 a 18:00.


DESEO DESCUBRIR

Fechas: 11 y 12 de mayo
Actividad: “Polluelos en el Bosque encantado… de la Herrería” (El Escorial, Madrid).
Programa: http://www.seo.org/wp-content/uploads/2013/04/descubrir-Polluelos-en-el-bosque-mayo-13.pdf
Más información: cursos@seo.org

MADRID

Organiza: el Grupo Local SEO-Sierra de Guadarrama y colabora el Ayuntamiento de Villa del Prado

Fecha: domingo 12 de mayo
Lugar: Plaza Mayor, 1, junto al Ayuntamiento de Villa del Prado (Madrid)

Actividades:
- Mesa informativa. (De 9:30 a 13:00)
- Ruta guiada observando aves por el propio municipio. (10:30 a 11:30)
- Talleres de manualidades y juegos infantiles. (12:00 a 13:00)

Más información: seo-sierradeguadarrama@seo.org - 654 171 584

PARQUE NACIONAL DE CABAÑEROS

Fechas: 11 y 12 de mayo
Actividad: Curso “Identificación y observación de aves rapaces”
Programa: http://www.seo.org/wp-content/uploads/2013/03/ficha-curso-cabaneros-2013.pdf
Más información: cursos@seo.org

SEVILLA

Organizan: Delegación de Andalucía de SEO/BirdLife y el Grupo Local SEO-Sevilla.
Fecha: sábado 11 de mayo
Lugar: Dehesa de Abajo (Puebla del Río, Sevilla)
Horario: 10:00 a 14:00

Actividades:
- Ruta ornitológica guiada
- Talleres infantiles
- Charla

Más información: donyana@seo.org - 605 909 771

BioPark de Valencia celebra el Día Mundial de las Aves Migratorias

Bioparc ha desarrollado una programación especial de actividades para este sábado día 11:

- Recorrido autoguiado “De ave en ave”.Horario: durante todo el día. Lugar: instalaciones de aves migratorias. Dirigido a todos los públicos. Recuerda recoger la ficha informativa en taquillas o mesa de muestras.

- Mesa educativa de muestras biológicas “Picos, plumas y huellas”. Horario: de 11:00h a 13:00h. Lugar: entrada teatro cuentacuentos. Dirigido a todos los públicos.

- Manualidad “Cara de pájaro”. Horario: de 11:00h a 13:00h. Lugar: teatro cuentacuentos. Dirigido a niños y niñas de 3 a 12 años, acompañados de sus tutores.

- Recorrido guiado por el equipo de entrenadores de Bioparc “Las aves del ciclo de la vida”. Horario: de 10:00h a 12:00h. Lugar: anfiteatro. Dirigido a todos los públicos.

Más información

miércoles, 8 de mayo de 2013

Día Mundial de las Aves Migratorias 2013

El segundo fin de semana del mes de mayo se celebra el Día Mundial de las Aves Migratorias (WMBD) es una campaña de concienciación anual, que quiere inspirar la conservación en todo el mundo de las aves migratorias y sus ecosistemas. Este evento se celebra desde 2006 fruto de dos acuerdos internacionales sobre vida silvestre -la Convención sobre Especies Migratorias de animales silvestres (CMS) y el Acuerdo de las Aves Acuáticas Migratorias de África y Eurasia (AEWA)-.

La conservación de las aves migratorias depende de la disponibilidad de redes de hábitats bien conectados a lo largo de sus rutas de migración. Disponer de hábitats adecuados es vital ya que proveen de áreas para alimentarse, descansar y reproducirse. Estos lugares permiten a las aves migratorias viajar enormes distancias de miles de kilómetros.

Sin embargo, las actividades humanas, de manera directa o indirecta, dañan estos lugares al fragmentar y degradar el hábitat, creando así una grave amenaza para estos animales. Estos importantes hábitats están desapareciendo y con ellos las redes que los conectan. Al tener acceso limitado a estos importantes sitios, puede que las aves no sobrevivan el difícil viaje. Así, la gestión de estas redes ecológicas es crucial para la protección de las aves migratorias.

Más información:


Anillamiento en Can Cullerassa

La Reserva Natural de s'Albufereta del Govern de les Illes Balears organiza el sábado 11 una jornada de iniciación al estudio y anillamiento científico de las aves migratorias en el Prat de Can Cullerassa.  Hay que inscribirse antes.

Más información:

Birdwatching en el Delta del Ebro

La Pedrera Foundation ha organizado el sábado 11 desde su sede en Amposta una visita al lago de Tancada, en el Delta del Ebro, para aprender a observar e identificar las especies más comunes de aves migratorias con la ayuda de prismáticos, telescopios y guías de aves.

Más información:

El viaje de la Malvasía

La Asociación de Naturalistas del Sureste (ANSE) ha organizado una actividad gratuita, prevía inscripción, con el siguiente programa:  
  • 9:00 h. Charla “Las aves migradoras, la malvasía cabeciblanca y la laguna de Las Moreras” (Ayuntamiento de Mazarrón).
  • 10:00 h. Ruta eco-turística en bici desde el Ayuntamiento de Mazarrón a las Laguna de Las Moreras (3,5 km ida y 3,5 km vuelta).
  • 11:00 a 13:00 h.Inicio de actividades en la Lagunas de las Moreras: +Taller práctico de Observación de aves acuáticas con telescopio y prismáticos. +Taller práctico de Anillamiento de aves migradoras con anilladores expertos del Centro de Especies Migradoras. +Actividades infantiles de educación ambiental de aves migradoras (juegos y talleres).
Más información:

Observación de aves en el Clot de Galvany (Elche)

Las actividades programadas en el Paraje Natural Municipal del Clot de Galvany (Elche), designado por la Unión Europea como Zona de Especial Protección para las Aves (ZEPA), giran en torno a la importancia de este tipo de aves y a su presencia en el paraje, para lo cual se han preparado unas visitas guiadas por nuestros monitores y unas charlas que acercarán a todos los públicos a un mejor conocimiento de estas aves y de sus rutas migratorias, así como del papel fundamental que representa la conservación de parajes como el Clot de Galvany para garantizar su supervivencia.

SÁBADO 11 Y DOMINGO 12 DE MAYO DE 2013
  • 10:00 – 12:00. Visita temática guiada para la observación de aves. Los participantes tendrán ocasión de observar numerosas aves migratorias que emplean el Clot como lugar de descanso o estancia temporal, los monitores, con ayuda de guías especializadas, prismáticos y telescopios (se facilitará el uso de este material para aquellas personas que no los posean), mostrarán las principales características y rasgos distintivos de las especies observadas. Se recomienda acudir con cámara fotográfica y, quienes lo posean, con prismáticos y/o telescopio y guía de aves; también es necesario no portar prendas de colores vistosos siendo preferibles las de tonos marrones o verdes. 
  • 17:00 – 18:00. Charla-coloquio: “Aves migratorias en el Clot”. A lo largo de la charla, ilustrada con diversas imágenes y videos, se comentará la importancia ambiental de las aves migratorias, el por qué de sus desplazamientos y la existencia de “vías” de migración por todo el mundo, destacando el papel de parajes como el Clot para garantizar su supervivencia y ofreciendo consejos para su observación y protección.

El mirador de Arcos de la Frontera

Desde el Mirador de Aves "El Santiscal", podra observarse aves limicolas, garzas y rapaces como el aguilucho lagunero occidental, el Aguila pescadora y otras como el calamon y grupos de halcones abejero europeo en migración, entre otras.

Lugar ideal, para conocer las especies que rodean Arcos de la Frontera y aprender de una actividad sana y sensible con el medio natural. Se acompañara una sección dibujo de las aves de este entorno para todos los públicos.

Más información:






Excursión por el río Buñol

La empresa Actioactivitats organiza una excursión ornitológica de iniciación por el río Buñol y sus alrededores para observación de aves migratorias (abejarucos, avión zapador, oropéndola, ...).

Más información e inscripciones:

Festival de las Aves en Cáceres

La Consejería de Fomento, Vivienda, Ordenación del Territorio y Turismo del Gobierno de Extremadura en su afán de promover el turismo de naturaleza en la región, organiza la segunda edición del Festival de las Aves “Ciudad de Cáceres”. Este Festival nació con el fin de promocionar y divulgar una vez más la excepcionalidad de los recursos naturales de Extremadura y su condición de caso insólito en el contexto europeo.

Extremadura es de las pocas regiones europeas que han declarado Zona de Especial Protección para las Aves dentro de núcleos urbanos, contando en la actualidad con22 pueblos y ciudades protegidos por su importancia para las aves. De ellas, 19 ZEPA se han designado especialmente por acoger en sus edificios colonias de cernícalo primilla. La ciudad monumental de Cáceres es uno de ellos, pero también lo son las localidades de Trujillo, Garrovillas, Llerena, Jerez de los Caballeros y Zafra, las cuales se recomienda visitar pues cuentan además con un gran atractivo turístico. También existen importantes colonias de cernícalo primilla en edificios históricos de las localidades de Almendralejo (Iglesia de la Purificación), Acedera, Brozas, Belvís de Monroy, Fuente de Cantos, Garrovillas, Guareña, Ribera del Fresno, San Vicente de Alcántara, Saucedilla o Jaraíz de La Vera.

Los parques y jardines de la ciudad, en especial el Parque del Príncipe, acogen a numerosas especies de aves y en ellos es posible realizar recorridos ornitológicos donde pueden observarse aves muy interesantes (rabilargo, picogordo, pico picapinos, papamoscas gris, petirrojo, curruca capirotada, etc.).

Bienvenida a las carracas: instalación de cajas nido

Los voluntarios de Rambla Salada en Fortuna (Murcia) invitan a colaborar a todas las personas interesadas en la conservación de la carraca (Coracias garrulus) a participar en la instalación de cajas nido que realiza la asociación en la localización de territorios y nidos de la especie en la Región de Murcia, para cuantificar con precisión el tamaño de la población de esta especie migratoria fuertemente amenazada.  

Accede a los documentos de nuestra web para consultar el protocolo de censo y la forma de enviarnos registros de carraca en la Región de Murcia.

Más información:

martes, 7 de mayo de 2013

Taller de iniciación para la observación de aves en Valladolid


La asociación GARRAPINOS de Valladolid organiza del 8 al 12 de mayo un taller de iniciación a la Observación de Aves en el municipio de Mojados (Valladolid). El taller consta de dos sesiones teóricas y una salida de campo, donde podremos observar a las aves en su entorno natural.

Más información:


La asociación Fondo Natural


Fondo Natural es una organización sin ánimo de lucro, privada e independiente, constituida formalmente en 1991, con el objetivo de promover la participación de toda la sociedad en la protección del medio ambiente, el desarrollo y la calidad de vida.

Somos una asociación de ámbito estatal formada por socios colaboradores y voluntarios, grupos locales y colectivos asociados.

Más información:
Cómo contactar

Sede y dirección postal
c/ Colón, 6-8
50007 Zaragoza
Tfno/fax: 976 27 49 88
Email: fondonatural - arroba - yahoo.es

Recursos y publicaciones sobre las aves migratorias














Afiche del Programa Nacional de Aves Migratorias

lunes, 6 de mayo de 2013

Actividades registradas en la web del WMBD 2013 (10/05/2013)

Visitar la web del WMBD

Spain



Event Name:Bienvenida a las carracas
Event Type:Educational Activity | Other: INSTALACIÓN DE CAJAS NIDO
Organisation:Asociación La Carraca
Location/Venue:Rambla Salada. Fortuna. Región de Murcia
Date of Event:20.04.2013 to 12.05.2013
Description of your WMBD Event
Los voluntarios de Rambla Salada en Fortuna (Murcia) invitan a colaborar a todas las personas interesadas en la conservación de la carraca (Coracias garrulus) a participar en la instalación de cajas nido que realiza la asociación en la localización de territorios y nidos de la especie en la Región de Murcia, para cuantificar con precisión el tamaño de la población de esta especie migratoria fuertemente amenazada. Accede a los documentos de nuestra web para consultar el protocolo de censo y la forma de enviarnos registros de carraca en la Región de Murcia.
Event URLhttp://asociacionlacarraca.blogspot.com.es/
Document Link:https://sites.google.com/site/asociacionlacarraca/documentos
Event E-Mailramblasalada@hotmail.com
For more information
Nuñez Herrero , Miguel Ángel
Calle del Pino 96 2ª esc 7ºA
30110 Cabezo de Torres (Murcia)
Spain
616704238
ramblasalada@hotmail.com


Event Name:Observando y aprendiendo a observar aves
Event Type:Birdwatching | Educational Activity |
Organisation:Birding Andalusian
Location/Venue:Mirador de aves
Date of Event:11.05.2013 to 12.05.2013
Description of your WMBD Event
Desde el Mirador de Aves "El Santiscal", podra obsevarse aves limicolas, garzas y rapaces como el aguilucho lagunero occidental, el Aguila pescadora y otras como el calamon y grupos de halcones abejero europeo en migración, entre otras. Lugar ideal, para conocer las especies que rodean Arcos de la Frontera y aprender de una actividad sana y sensible con el medio natural. Se acompañara una sección dibujo de las aves de este entorno para todos los públicos.
Event URLhttp://www.birdingandalusian.com
Document Link:http://
Event E-Mailinfo@birdingandalusian.com
For more information
Vázquez Fernández , Claudio
Avda Miguel Mancheño, 15
Arcos de la Frontera
España
696405952
info@birdingandalusian.com


Event Name:Seguimiento de Aves en el río Palmones
Event Type:Birdwatching |
Organisation:Colectivo Ornitológico Cigüeña Negra
Location/Venue:Mirador Ornitológico de Palmones
Date of Event:11.05.2013 to 11.05.2013
Description of your WMBD Event
Observación de aves desde el Mirador Ornitológico del río Palmones. De 9:00 h a 18:30 h.
Event URLhttps://es-es.facebook.com/miradorornitologico.depalmones
Document Link:http://cocn.tarifainfo.com
Event E-Mailcocn@tarifainfo.com
For more information
Cigüeña Negra , Colectivo Ornitológico
Crt. N 340 Km 78,5
Tarifa
Spain
+34 639859350
cocn@tarifainfo.com


Event Name:Seguimiento de Aves migratorias en el estrecho de Gibraltar.
Event Type:Birdwatching |
Organisation:Colectivo Ornitológico Cigüeña Negra
Location/Venue:Estación Ornitológica de Tarifa.
Date of Event:11.05.2013 to 12.05.2013
Description of your WMBD Event
Observación de aves migratorias en el área del estrecho de Gibraltar. Salidas sábado 11 y domingo 12 de mayo a las 9:00 h de la Estación Ornitológica de Tarifa.
Event URLhttps://www.facebook.com/EstacionOrnitologicaDeTarifa
Document Link:http://cocn.tarifainfo.com
Event E-Mailcocn@tarifainfo.com
For more information
Cigüeña Negra , Colectivo Ornitológico
Crt. N 340 Km 78,5
Tarifa
Spain
+34 639859350
cocn@tarifainfo.com


Event Name:World Migratory Bird Day 2013
Event Type:Other: Bird Ringin sesion in a Reserve Natural of Zaframagon Spain.
Organisation:Grupo Zamalla. Estacion Biologica de Doñana.
Location/Venue:Reserva Natural de Zaframagon, Sevilla Spain.
Date of Event:12.05.2013 to 13.05.2013
Description of your WMBD Event
La Reserva Natural de Zaframagón es un enclave privilegiado por su cercania al Estrecho de Gibraltar. El dia 12-13 de Mayo queremos celebrar este evento anillando aves migradoras en paso prenupcial hacia el Norte de Europa por este espacio que seguramente será visitado por muchas personas y a los que les enseñaremos un poco mas a cerca de la vida y movimientos de las aves.
Event URLhttp://http://birdringal-andalus.blogspot.com.es/
Document Link:http://http://birdringal-andalus.blogspot.com.es/
Event E-Mailsilviaatricapilla@msn.com
For more information
Gavilan , Fernando
Calle Alfonso Vazquez Naranjo Nº 34
Moron de la Frontera
España
-
silviaatricapilla@msn.com


Event Name:Día Mundial de la aves migratorias 2013: Creando redes para las aves migratorias.-
Event Type:Educational Activity | Other: Jornadas formativas
Organisation:Asociación Ornitológica Ardea
Location/Venue:El Puerto de Santa María
Date of Event:06.05.2013 to 12.05.2013
Description of your WMBD Event
1.- Presentación jornada -Día Mundial de las Aves Migratorias 2013- "Creando redes para las aves migratorias". 2.- Ponencia: ¿Por qué migran las aves? 3.- Ponencia: Migración de las rapaces en el Estrecho de Gibraltar. 4.- Ponencia: proyectos a desarrollar relacionados con la avifauna. 5.- Talleres infantiles sobre aves.-
Event URLhttp://
Document Link:http://
Event E-Maileduambiental@ardeabahia.org
For more information
Teruel Calvario , Juan Carlos
Calle Archivero Juan Cárdenas, 1-Edificio Zalema, 3ª planta, puerta-57
El Puerto de Santa María
Spain
677-201564
eduambiental@ardeabahia.org


Event Name:Unity of work migratory birds
Event Type:Educational Activity |
Organisation:Ecoescuela C.P.R ADERAN I
Location/Venue:Parque Natural Marismas del Odiel (Huelva)
Date of Event:11.05.2013 to 11.05.2013
Description of your WMBD Event
Desarrollo de una unidad didáctica sobre las aves migratorias como nexo de unión entre culturas y por lo tanto de nuestros cinco países que formamos la Asociación Multilateral Comenius "The european ark", donde participamos cinco colegios pertenecientes a Dinamarca, Holanda, Italia, Irlanda y España. El momento cumbre de esta Unidad se producirá el 24 de mayo en el PN "Marismas del Odiel" con participación de alumnado de todos los países y actuando dentro del Programa ALDEA de la Junta de Andalucía
Event URLhttp://redcentros.ced.junta-andalucia.es/centros-tic/21600957a/helvia/sitio/index.cgi?wid_seccion=10&wid_item=41
Document Link:http://theeuropeanark.com/migratory-birds
Event E-Mail21600957.edu@juntadeandalucia.es
For more information
Gómez Monge , Sebastián
C/ Santo s/n
21580 Cabezas Rubias (Huelva)
España
959559912
sebastigo@gmail.com


Event Name:MURALLA VIVA: WELCOME OF THE SWIFTS AND PETITIONING ECO-MANTAINANCE OF WORLD HERITAGE ROMA WALL OF LUGO (SPAIN)
Event Type:Birdwatching | Educational Activity |
Organisation:SEVERAL CITIZEN ASSOTIATIONS FROM LUGO (GALICIA, SPAIN).
Location/Venue:WORLD HERITAGE ROMAN WALL OF LUGO
Date of Event:23.05.2013 to 24.05.2013
Description of your WMBD Event
On June 2011, very few citizens of Lugo got to move more than 10 associations to protest against unsustainable maintenance of Lugo´s Roman Wall, to protect swifts (and other bird) nests on UNESCO´S WORLS HERITAGE since 2000. This year, we decide to turn our pledge into art: we will welcome the swifts through dancing, theatre and other performances, linking the migration of birds to cross-border human links, brotherhood and collaboration as on family to construct the new culture we need. We also will provide info about the dangers of pesticides and ask our local gov to promote sustainable maintenance of both our cultural and natural heritage. Last, but not least, we will have a Birdwatching activity from the top of the Roman Wall lead by the GALICIAN ORNITHOLOGIC ASSOTIATION (SGO). WE INVITE YOU!
Event URLhttps://www.facebook.com/respetamos.muralladelugo
Document Link:http://www.youtube.com/watch?v=5h_pEO5MrBM
Event E-Mailfitocromos@gmail.com
For more information
Soto Lucas , Bárbara Ruth
R/ Virxe da Esperanza, 49
Lugo
Spain
+34679563103
fitocromos@gmail.com


Event Name:XERRADA "Les aus migratòries a La Noguera"
Event Type:Educational Activity |
Organisation:Birding Lleida Expedicions
Location/Venue:Balaguer
Date of Event:09.05.2013 to 09.05.2013
Description of your WMBD Event
XERRADA "Les aus migratòries a La Noguera", dijous dia 9 de maig a les 9 del vespre, al Consell Comarcal de La Noguera a Balaguer. Es donarà a conèixer les aus migratòries que habiten a la comarca i la seva fauna més destacada.
Event URLhttp://www.birdinglleidaexpedicions.cat
Document Link:http://www.birdinglleidaexpedicions.blogspot.com.es/2013/04/dia-mundial-de-les-aus-migratories-11-i.html
Event E-Mailinfo@birdinglleidaexpedicions.cat
For more information
, Birding Lleida Expedicions
Avgda Catalunya, 13
Ponts
Spain
973.46.05.22
info@birdinglleidaexpedicions.cat


Event Name:SORTIDA a la Reserva de Fauna Salvatge del Pantà de Sant Llorens de Montgai, in Spain
Event Type:Birdwatching | Bird Camps | Educational Activity |
Organisation:Birding Lleida Expedicions
Location/Venue:Pantà de Sant Llorenç de Montgai
Date of Event:12.05.2013 to 12.05.2013
Description of your WMBD Event
SORTIDA a la Reserva de Fauna Salvatge del Pantà de Sant Llorenç de Montgai (La Noguera), diumenge dia 12 de maig a les 8 del matí al pàrquing de l'embassament. Es donarà a conèixer les aus migratòries, l'ecosistema del bosc de ribera i la fauna més destacada d'aquest espai natural. CAL PORTAR: roba i calçat adequat * barret i protecció solar * binocles * guia d'ocells si es disposa * bloc de notes i bolígraf * repel·lent d'insectes * beguda * PROHIBIT PORTAR GOSSOS ORGANITZA: Birding Lleida Expedicions COL·LABORA: Consell Comarcal de la Noguera INSCRIPCIONS A LA SORTIDA: al telèfon 973.46.05.22 o bé a l'adreça de correu electrònicinfo@birdinglleidaexpedicions.cat . Data límit 9 de maig. Places limitades.
Event URLwww.birdinglleidaexpedicions.cat
Document Link:http://www.birdinglleidaexpedicions.blogspot.com.es/2013/04/dia-mundial-de-les-aus-migratories-11-i.html
Event E-Mailinfo@birdinglleidaexpedicions.cat
For more information
, Birding Lleida Expedicions
Avgda Catalunya, 13
Ponts
Spain
973.46.05.22
info@birdinglleidaexpedicions.cat


Event Name:Guardar un lloc per a mi, Guardar un lugar para mi, Save a place for me
Event Type:Educational Activity |
Organisation:El Jardí dels Ocells, El Jardin de los Pajaros, The Bird Gardens
Location/Venue:El Jardì dels Ocells, Vilafranca del penedes, 08734, Barcelona
Date of Event:11.05.2013 to 12.05.2013
Description of your WMBD Event
Juegos, demonstraciones, charlas, todo para aprender de la importancia de cuidar nuestra planeta para los pajaros-informacion y horario en nuestra pagina web Games, demonstarcions, chats, all to learn more about the importance of taking care of our planet for the birds-informacion and timetable on our web site Jocs, demonstracions, xerrades, tot per conneixer mes la importancia del cura de nostre planeta per els nostres ocells-informaciò i horari en el nostre pagina web
Event URLhttp://eljardidelsocells.com / http://eljardindelospajaros.com / http://thebirdgardens.com
Document Link:http://
Event E-Mailinfo@eljardindelospajaros.com / info@eljardidelsocells.com /info@thebirdgardens.com
For more information
Dunnings , Katrina
C/Carrerada s/n, C/ entre St.Miguel d'Olerdola y Moja
Moja, 08734, Barcelona
Spain
693 009 949
info@eljardidelsocells.com


Event Name:Fotografiando las aves migradoras en los cursos fluviales del Zadorra y Alegría
Event Type:Birdwatching | Educational Activity |
Organisation:Centro de Estudios Ambientales del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz
Location/Venue:Vitoria-Gasteiz
Date of Event:18.05.2013 to 18.05.2013
Description of your WMBD Event
¿Cuantas especies de aves migradoras crees que pasan por el entorno de Vitoria? Aunque parezca una cuestión difícil de abarcar, podremos responderla entre todos gracias al biotesting que llevaremos a cabo por los ríos Zadorra y Alegría. Esta técnica de muestreo, consistente en fotografiar cualquier animal o planta que nos llame la atención durante el recorrido, nos servirá para conocer la biodiversidad que albergan los parques que rodean esta parte de nuestra verde ciudad. Tras acabar el itinerario nos detendremos en Ataria, donde podremos descargar nuestras imágenes para su identificación con la ayuda de distintos expertos. ¡Anímate a participar!
Event URLhttp://www.vitoria-gasteiz.org/we001/was/we001Action.do?idioma=es&aplicacion=wb021&tabla=contenido&uid=u_4f14b565_13dce21f245__7fcb
Document Link:http://
Event E-Mailataria@vitoria-gasteiz.org
For more information
Belamendia , Gorka
Casa Dehesa de Olarizu s/n
Vitoria-Gasteiz
Spain
945254759
gbelamendia@vitoria-gasteiz.org


Event Name:Las aves migratorias en Baena
Event Type:Birdwatching |
Organisation:Ecologistas en Accion-Baena
Location/Venue:Baena, provincia de Córdoba
Date of Event:09.05.2013 to 01.01.2006
Description of your WMBD Event
Entre los dias 9 al 14 de mayo de 2013, se llevará a cabo una exposición fotográfica sobre las aves migratorias en Baena, así como una salida al campo para observación de aves migratorias.
Event URLhttp://www.ecologistasenccion.org/baena
Document Link:http://
Event E-Mailbaena@ecologistasenaccion.org
For more information
Ordoñez Luque , Francisco
Calle Flores Nº 5
Baena (Córdoba)
España
696996949
curroordonezluque@gmail.combaena@ecologistasenaccion.org


Event Name:Día mundial de las aves migratorias en San Clemente
Event Type:Educational Activity |
Organisation:Ayuntamiento de San Clemente-EIN SL
Location/Venue:San Clemente
Date of Event:18.05.2013 to 18.05.2013
Description of your WMBD Event
Exhibición de anillamiento científico de aves migratorias con escolares.
Event URLwww.sanclemente.es
Document Link:http://
Event E-Mailspinedo@einsl.com
For more information
Pinedo , Sergio
Callejón Boteros nº9
San Clemente
Cuenca (Spain)
626212136
spinedo@einsl.com


Event Name:Día Internacional de las Aves Migratorias en Elche
Event Type:Birdwatching | Educational Activity |
Organisation:Ayuntamiento de Elche
Location/Venue:Paraje Natural Municipal del Clot de Galvany (Elche-Spain)
Date of Event:11.05.2013 to 12.05.2013
Description of your WMBD Event
Las actividades programadas en el Paraje Natural Municipal del Clot de Galvany (Elche), designado por la Unión Europea como Zona de Especial Protección para las Aves (ZEPA), giran en torno a la importancia de este tipo de aves y a su presencia en el paraje, para lo cual se han preparado unas visitas guiadas por nuestros monitores y unas charlas que acercarán a todos los públicos a un mejor conocimiento de estas aves y de sus rutas migratorias, así como del papel fundamental que representa la conservación de parajes como el Clot de Galvany para garantizar su supervivencia. SÁBADO 11 Y DOMINGO 12 DE MAYO DE 2013 10:00 – 12:00. Visita temática guiada para la observación de aves. Los participantes tendrán ocasión de observar numerosas aves migratorias que emplean el Clot como lugar de descanso o estancia temporal, los monitores, con ayuda de guías especializadas, prismáticos y telescopios (se facilitará el uso de este material para aquellas personas que no los posean), mostrarán las principales características y rasgos distintivos de las especies observadas. Se recomienda acudir con cámara fotográfica y, quienes lo posean, con prismáticos y/o telescopio y guía de aves; también es necesario no portar prendas de colores vistosos siendo preferibles las de tonos marrones o verdes. 17:00 – 18:00. Charla-coloquio: “Aves migratorias en el Clot”. A lo largo de la charla, ilustrada con diversas imágenes y videos, se comentará la importancia ambiental de las aves migratorias, el por qué de sus desplazamientos y la existencia de “vías” de migración por todo el mundo, destacando el papel de parajes como el Clot para garantizar su supervivencia y ofreciendo consejos para su observación y protección.
Event URLhttp://www.elche.es
Document Link:
Event E-Mailmediambiente@ayto-elche.es
For more information
Aranda , Juan Carlos
Ayuntamiento de Elche
Elche (Alicante)
Spain
+34 966658028
jcaranda@ayto-elche.es


Event Name:Paseo Ornitológico por el Parque Natural de la Albufera
Event Type:Birdwatching | Educational Activity |
Organisation:ACTIO Birding. ACTIO Actividades Educativas SL
Location/Venue:Parque Natural de la Albufera
Date of Event:12.05.2013 to 12.05.2013
Description of your WMBD Event
Actividad para público familiar destinada la observación de aves en el Parque Natural de la Albufera. Con actividades educativas para niños.
Event URL
Document Link:
Event E-Mailcomercial@actioactivitats.com
For more information
Beltrán Jordá , Virgilio
C/. Mariola 15, bajos
Valencia
España
666078893
virgilibel@gmail.com


Event Name:Celebración del día mundial de las aves migratorias 2013
Event Type:Birdwatching | Educational Activity |
Organisation:Parque regional salinas y arenales de san pedro del pinatar
Location/Venue:Parque regional salinas y arenales de san pedro del pinatar
Date of Event:15.05.2013 to 15.05.2013
Description of your WMBD Event
1. Introducción y antecedentes. Los días 11 y 12 de mayo de 2013 se celebra el Día Mundial de las Aves Migratorias (WMBD). Se trata de una campaña de concienciación anual, que quiere inspirar la conservación en todo el mundo de las aves migratorias y sus ecosistemas. La campaña está organizada por dos acuerdos internacionales sobre vida silvestre administrados por el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente: la Convención sobre Especies Migratorias de animales silvestres (CMS) y el Acuerdo de las Aves Acuáticas Migratorias de África y Eurasia (AEWA). El Centro de Visitantes “Las Salinas” pertenece a la red internacional 'Migratory Birds for People' (MBP), por ello, tiene como objetivo la sensibilización y concienciación de los ciudadanos sobre la necesidad de proteger las aves migratorias y conservar los humedales como hábitat de descanso de estas aves. Por este motivo, el Servicio de Información del Parque Regional de las Salinas de San Pedro quiere unirse a esta celebración, dando a conocer el sorprendente mundo de las aves migratorias. 2. Propuesta de actividades. A continuación, se detalla la actividad propuesta para celebrar el Día Mundial de las Aves Migratorias en el Parque Regional Salinas y Arenales de San Pedro del Pinatar. Miércoles 15 de mayo. Visita guiada por el Parque Regional Salinas de San Pedro La actividad consiste en la realización de una visita guiada por los Guías del Parque Regional, mostrando los valores naturales y culturales del espacio protegido, dedicando una mayor atención a la avifauna y sus sorprendentes movimientos migratorios. Durante la visita se realizarán distintas paradas explicativas y en cada una de ellas se leerá un poema relacionado con alguna especie en concreto, el cual servirá para enlazar el tema de las aves y la migración. La actividad está dirigida a un grupo de 20 mujeres del entorno, que realizan su visita a través de la Concejalía de Mujer y Juventud.
Event URL
Document Link:http://www.murcianatural.carm.es/web/guest/arenales-y-salinas-de-san-pedro-del-pinatar
Event E-Mailinfosanpedro@carm.es
For more information
, Servicio de Información Parque Regional Salinas de San Pedro
Av. de las Salinas s/n
San Pedro del Pinatar
Spain
968178139
infosanpedro@carm.es


Event Name:El Viaje de la Malvasía
Event Type:Birdwatching | Educational Activity |
Organisation:Asociación de Naturalistas del Sureste (ANSE)
Location/Venue:Murcia
Date of Event:11.05.2013 to 11.05.2013
Description of your WMBD Event
Actividad gratuita, prevía inscripción, que constará de lo siguientes eventos: -9:00 h. Charla “Las aves migradoras, la malvasía cabeciblanca y la laguna de Las Moreras” (Ayuntamiento de Mazarrón). -10:00 h. Ruta eco-turística en bici desde el Ayuntamiento de Mazarrón a las Laguna de Las Moreras (3,5 km ida y 3,5 km vuelta). -11:00 a 13:00 h.Inicio de actividades en la Lagunas de las Moreras: +Taller práctico de Observación de aves acuáticas con telescopio y prismáticos. +Taller práctico de Anillamiento de aves migradoras con anilladores expertos del Centro de Especies Migradoras. +Actividades infantiles de educación ambiental de aves migradoras (juegos y talleres).
Event URLhttp://www.asociacionanse.org
Document Link:http://www.asociacionanse.org
Event E-Mailc.martinez@asociacionanse.org
For more information
Carmen Martínez , ANSE (Asociación Naturalistas del Sureste)
Plaza Pintor José María Párraga 11, bajo, C.P. 30.002, Murcia
Murcia
España
0034633257980
c.martinez@asociacionanse.org


Event Name:Luis Sitges
Event Type:Birdwatching |
Organisation:Birding Trekking and Nature
Location/Venue:Madrid
Date of Event:12.05.2013 to 12.05.2013
Description of your WMBD Event
Birding sierra de Gredos from Madrid.
Event URLhttp://www.birdingtrekkingandnature.com/proximosviajes.html
Document Link:http://birdingtrekkingandnaturecom-luis.blogspot.com.es/2013/04/avutardas-y-sisones-en-toledo-great-and.html
Event E-Mailinfo@birdingtrekkkingandnature.com
For more information
Sitges , Luis
Azalea , 51
Alcobendas
España
607682374
luis.sitges@gmail.com


Event Name:The migratory birds of Tancada's Lake
Event Type:Birdwatching |
Organisation:Catalunya-La Pedrera Foundation
Location/Venue:Amposta (Tarragona)
Date of Event:11.05.2013 to 11.05.2013
Description of your WMBD Event
MónNatura has prepared the Migratory birds of Tancada's lake workshop. This activity will introduce us to the world of the migratory birds of the area of the Ebro Delta. We will watch and identify the most common species of migratory birds. We will provide binoculars, telescopes and bird guides. Do you want to joint us? Come and participate!!!
Event URLhttp://www.monnaturadelta.com
Document Link:http://http://www.monnaturadelta.com/ca/agenda/929
Event E-Mailinfo@monnaturadelta.com - oryx@weboryx.com
For more information
Culvi Martin , Josep
Av/ Esportiva 120 BIS
Deltebre
Spain
603787995
josep.culvi@monnaturadelta.com


Event Name:Taller de iniciación para la observación de aves
Event Type:Birdwatching | Educational Activity |
Organisation:Asociación GARRAPINOS
Location/Venue:MOJADOS (Valladolid - Castilla y León)
Date of Event:08.05.2013 to 12.05.2013
Description of your WMBD Event
Curso / Taller de iniciación a la Observación de Aves La Asociación Garrpinos, con sede en el municipio de Mojados (Valladolid) organiza un curso de educación ambiental de iniciación a la observación de aves El taller consta de dos sesiones teoricas y una salida de campo, donde podremos observar a las aves en su entorno natural.
Event URLhttps://www.facebook.com/AsociacionGarrapinos
Document Link:https://www.facebook.com/photo.php?fbid=468579266546617&set=a.468579263213284.1073741826.467737176630826&type=1&theater
Event E-Mailasociacion.garrapinos@gmail.com
For more information
LOPEZ , RUTH
PLAZA SANTA MARIA 1
MOJADOS
ESPAÑA (VALLADOLID)
655 266 379
asociacion.garrapinos@gmail.com


Event Name:FESTIVAL DE BIENVENIDA A LAS AVES MIGRATORIAS
Event Type:Birdwatching | Educational Activity | Media Event |
Organisation:GRUPU D´ORNITOLOXIA MAVEA
Location/Venue:AVILES - ASTRURIAS
Date of Event:10.05.2013 to 12.05.2013
Description of your WMBD Event
Instalacion de una carpa en la Ensenada de Llodero, Ria de Aviles, en la que se expondran posters de las rutas migratorias de las aves y haremos actividades para jovenes en relacion con la migracion de las aves y la importancia de mantener en buen estado los puntos clave a lo largo de la ruta. Articulos de prensa en los dias previos. Avance en la creacion de una red de web y blogs para compartir informacion sobre la migracion de limicolas en el atlantico este.
Event URLhttp://www.mavea.org
Document Link:http://
Event E-Mailinfo@mavea.org
For more information
DIAZ , DAVID
Apartado de Correos 385
AVILES
Spain
+34686466533
info@mavea.org


Event Name:Celebramos el Día Mundial de las Aves Migratorias
Event Type:Birdwatching |
Organisation:Earth Plan Association (EPlan)
Location/Venue:Región de Murica
Date of Event:11.05.2013 to 11.05.2013
Description of your WMBD Event
EPlan te invita a participar en una actividad para observar aves en el entorno del Majal Blanco. Qué vamos a hacer: Para celebrarlo desde EPlan realizaremos una excursión guiada para observar aves en el entorno del Majal Blanco (un Parque Municipal situado en plena Sierra de Carrascoy, Murcia). Duración prevista: De 9:00 a 13:00h. Punto de encuentro: Sangonera la Verde (Murcia): a las 9:00h en el aparcamiento exterior de Mercadona (C/Mayor, 21) Importante: 1. Llevar ropa y calzado cómodo, gorra y crema protectora. 2. Agua y pic-nic para almorzar. 3. Muy recomendable prismáticos por tratarse de una actividad de avistamiento de aves (aconsejable unos prismáticos por cada persona o dos personas). 4. Para participar es necesario confirmar asistencia en la dirección de correo electrónico y/o números de teléfono que se facilitan a continuación. 5. Los menores de edad deben ir acompañados de padres o adultos. Contacto: susana_nh@yahoo.es Susana: 649 90 25 32
Event URLhttp://eplanasociacion.blogspot.com.es/
Document Link:https://www.facebook.com/events/383993865049971/
Event E-Mailsusana_nh@yahoo.es
For more information
Noguera , Susana

Sangonera la Verde (Murcia)
Spain
649 90 25 32
susana_nh@yahoo.es


Event Name:MIGRATORY BIRD DAY IN URDAIBAI BIOSPHERE RESERVE (Basque Country(
Event Type:Birdwatching | Educational Activity | Other: Conferences
Organisation:URDAIBAI BIRD CENTER (Aranzadi Society os Sciences)
Location/Venue:URDAIBAI BIOSPHERE RESERVE -Basque Country- (Gautegiz Arteaga)
Date of Event:09.05.2013 to 11.05.2013
Description of your WMBD Event
A conference about the monitoring of the eurasian woodcock with satellite technology (2013-05-09). And open day at the Urdaibai Bird Center equipament, with 4 guided visits
Event URLhttp://birdcenter.org
Document Link:http://www.birdcenter.org/es/prueba
Event E-Mailaranzadi@birdcenter.org
For more information
Unamuno , Jose Mari
Orueta nº 7
Gautegiz Arteaga
Spain
94 6251157
jmunamuno@birdcenter.org


Event Name:Día Mundial de las Aves Migratorias
Event Type:Educational Activity |
Organisation:Grupo llocal seo-vanelus
Location/Venue:Leanes
Date of Event:01.05.2013 to 01.05.2013
Description of your WMBD Event
Celebramos el dia mundial de las migraciones dando una charla y observando aves en el parque de Polvoranca en Leganes con niños de 5º de primaria para ver si los concienciamos desde pequeñitos y hacemos cantera.
Event URLhttp://
Document Link:http://
Event E-Mailredjoxe70@hotmail.com
For more information
Arroyo , Jose Luis
Calle Priorato 49 3º a
Leganes
Madrid

redjoxe70@hotmail.com


Event Name:Celebra con SEO/BirdLife el Día Mundial de las Aves Migratorias
Event Type:Birdwatching | Bird Camps | Educational Activity |
Organisation:SEO/BirdLife
Location/Venue:Monfragüe. Delta del Ebro, Doñana, Cabañeros, Bahía de Cádiz, Sierra de Guadarrama
Date of Event:11.05.2013 to 12.05.2013
Description of your WMBD Event
Puestos de observación de aves y actividades en familia (juegos, curso, itinerarios guiados)
Event URLhttp://www.seo.org
Document Link:http://www.seo.org/2013/04/30/dia-mundial-de-las-aves-migratorias/
Event E-Mailmjlinares@seo.org
For more information
, SEO/BirdLife
c/Melquiades Biencinto 34
Madrid
España
+34 914340910
seo@seo.org


Event Name:L'anellament, a Can Cullerassa
Event Type:Birdwatching | Educational Activity |
Organisation:Reserva Natural de s'Albufereta. Govern de les Illes Balears
Location/Venue:Can Cullerassa
Date of Event:11.05.2013 to 11.05.2013
Description of your WMBD Event
Coneixerem de prop la feina que fan els ornitòlegs per l’estudi de la migració d’aus migratòries durant la tasca d'anellament científic al Prat de Can Cullerassa, també aprofitarem per fer un poc d’observació d’aus. Cal inscripció prèvia al tf: 971892250
Event URL
Document Link:
Event E-Mailreserva.albufereta@gmail.com
For more information
Cantallops (Educadora ambiental) , Maria
Llista de Correus E-07458
Can Picafort 07458. Mallorca
Espanya
971892250
reserva.albufereta@gmail.com